très กับ beaucoup ใช้ต่างกันยังไง?

très และ beaucoup ทั้ง 2 คำนี้เป็น adverbe เหมือนกัน และแปลว่า “มาก” เหมือนกัน แต่มีวิธีการใช้ที่ต่างกัน มาดูกันว่า très และ beaucoup ใช้ต่างกันยังไงบ้างค่ะ 

วิธีการใช้ très

การใช้ très ถูกแบ่งได้เป็น 4 แบบหลัก ๆ คือ
  1. très + (adjectif)
    très จะถูกวางอยู่หน้า adjectif เพื่อขยาย adjectif นั้น ๆ ยกตัวอย่างการใช้เช่น

    Elle est très grande. (เขาผู้ชายตัวสูงมาก)
    très ขยาย grand ซึ่งเป็น adjectif ในประโยคนี้ grand อยู่ในรูปเอกพจน์เพศหญิง ขยายประธาน elle นั่นเอง

    Ce chien est très mignon. (สุนัขตัวนี้น่ารักมาก)
    très ขยาย mignon ซึ่งเป็น adjectif ในประโยคนี้ mignon อยู่ในรูปเอกพจน์เพศชาย ขยายประธาน ce chien นั่นเอง
  1. très + (adverbe)
    très จะถูกวางอยู่หน้า adverbe เพื่อขยาย adverbe นั้น ๆ ยกตัวอย่างการใช้เช่น

    Elle mange très peu. (เขาผู้หญิงกินน้อยมาก)
    très ขยาย peu ซึ่งเป็น adverbe ที่ขยายกริยา manger

    Tu parles très vite. (เธอพูดเร็วมาก)
    très ขยาย vite ซึ่งเป็น adverbe ที่ขยายกริยา parler
  1. très + (participe passé) ที่ทำหน้าที่เป็น adjectif
    très จะถูกวางอยู่หน้า participe passé ที่ทำหน้าเป็น adjectif ยกตัวอย่างการใช้เช่น

    Nous sommes très fatigués. (พวกเราเหนื่อยมาก)
    très ขยาย fatigué ซึ่งเป็นรูป participe passé ของ verbe fatiguer

    Ils sont très surpris. (พวกเขาเซอร์ไพรส์มาก)
    très ขยาย surpris ซึ่งเป็นรูป participe passé ของ verbe surprendre
  1. très + (nom) ที่ทำหน้าที่เป็น adjectif
    très จะถูกวางอยู่หน้า nom ในบางโครงสร้างประโยคที่ด้านหน้า nom ไม่มีคำนำหน้าคำนาม เช่นโครงสร้างประโยค avoir + faim/soif/mal/envie/sommeil…. เป็นต้น ยกตัวอย่างการประโยคเช่น

    J’ai très faim. (ฉันหิวมาก)
    Elle a très mal. (เขาผู้หญิงเจ็บมาก)

วิธีการใช้ beaucoup

การใช้ beaucoup ถูกแบ่งได้เป็น 4 แบบหลัก ๆ เช่นกันคือ
  1. (verbe) + beaucoup
    วาง beaucoup ด้านหลังกริยา เพื่อขยายปริมาณกริยานั้น ยกตัวอย่างเช่น

    Elle mange beaucoup. (เขาผู้หญิงกินเยอะมาก)
    beaucoup ขยายกริยา manger

    Ce chien aboie beaucoup. (สุนัขตัวนี้เห่าเยอะมาก)
    beaucoup ขยายกริยา aboyer
  1. beaucoup de + (nom)
    beaucoup de จะถูกวางหน้า nom เพื่อสื่อถึงจำนวนมาก ๆ ของคำนามนั้น ๆ โดยที่คำนามนับได้จะอยู่ในรูปพหูพจน์ และคำนามนับไม่ได้จะอยู่ในรูปเอกพจน์

    J’ai beaucoup de travail à faire aujourd’hui. (ฉันมีงานเยอะมากวันนี้)
    beaucoup de ขยายคำนาม travail

    Il achète beaucoup de fruits et légumes. (เขาผู้ชายซื้อผลไม้และผักเยอะมาก)
    beaucoup de ขยายคำนาม fruit และ légume
  1. beaucoup + (participe passé) ที่เป็นกริยาที่ถูกผัน
    beaucoup สามารถถูกวางหน้า participe passé ที่ทำหน้าที่เป็นกริยา และถูกผันในกาลต่าง ๆ

    Il a beaucoup neigé cette nuit. (หิมะตกเยอะมากคืนนี้)
    beaucoup ขยาย neigé ซึ่งเป็นนรูป participe passé ของกริยา neiger ในประโยคนี้ถูกผันอยู่ในรูป passé composé

    Nous avons beaucoup marché. (พวกเราเดินเยอะมาก)
    beaucoup ขยาย marché ซึ่งเป็นนรูป participe passé ของกริยา marcher ในประโยคนี้ถูกผันอยู่ในรูป passé composé เช่นกัน
  1. beaucoup ใช้แทนที่คนจำนวนหนึ่ง
    beaucoup สามารถถูกใช้แทนที่ “คนจำนวนหนึ่ง” ได้ ยกตัวอย่างการใช้เช่น

    Beaucoup sont venus. (มีคนหลายคนที่ได้มา)
    Beaucoup sont fatigués. (มีคนหลายคนที่เหนื่อย)

très และ beaucoup เป็น adverbe ที่มีการใช้ที่แตกต่าง แต่ได้ใช้บ่อยพอ ๆ กันทั้ง 2 ตัวเลยค่ะ ลองนำไปใช้ในชีวิตประจำวันกันนะคะ 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter

แตงโม

เรียนภาษาฝรั่งเศส ง่ายกว่าที่คิด

เพื่อประโยชน์และประสบการณ์ที่ดีในการใช้งานเว็บไซต์ของเรา ทางเราจึงใช้คุกกี้บนเว็บไซต์ของเรา ทั้งนี้ คุณสามารถศึกษาเพิ่มเติม เกี่ยวกับนโยบายคุกกี้ของเราได้ที่นโยบายคุกกี้

เพื่อประโยชน์และประสบการณ์ที่ดีในการใช้งานเว็บไซต์ของเรา ทางเราจึงใช้คุกกี้บนเว็บไซต์ของเรา ทั้งนี้ คุณสามารถศึกษาเพิ่มเติม เกี่ยวกับนโยบายคุกกี้ของเราได้ที่นโยบายคุกกี้